Note: If localization code generation doesn’t happen automatically, running flutter gen-l10n will do the trick. dart_tool/flutter_gen/gen_l10n/app_localizations_hi.dart dart_tool/flutter_gen/gen_l10n/app_localizations_en.dart dart_tool/flutter_gen/gen_l10n/app_localizations.dart Once the code generation is finished, you should see the following files: To generate these files, just start the app once you’re done with the configuration changes stated above. To use the translations from the ARB files that we added earlier, we need to generate Dart files alternate to the ARB files that can be imported wherever we want to use localization values. Add required dependencies to pubspec.yaml:.Interpolating words and phrases for internationalization. We’ll use the Flutter localizations package to successfully translate our app into another language, including interpolation for words and phrases and correct translation of singles and plurals. We’ll try to understand localization by using a counter app that comes in handy whenever you create a Flutter project, with some changes in the counterexample to demonstrate localization. For that reason, we’ll learn about localizing our Flutter apps in this article. While English is one of the most widely spoken languages, translating the app makes it more accessible and understandable to all users. When you’re publishing an app that will be used all over the globe, having it in only one language doesn’t provide the same experience to every end user. The recent release of Flutter 3, with its wonderful development experience and promise of a single codebase that works on many platforms, has become a Swiss Army knife for many iOS and Android apps, along with desktop and web apps slowly picking up the pace.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |